Op deze leuke gezinscamping kan je kind eindeloos spelen en jij écht ontspannen - lees hier meer
Algemeen Ouderschap Algemeen Ouderschap

Algemeen Ouderschap

Lees ook op

Documentaire de gezinsvoogd


Naar laatste reactie
Dit forum topic is gesloten, er kan niet meer gereageerd worden.
mirreke

mirreke

23-03-2013 om 15:56

En 1 van de pleegmoeders zou medewerkster bureau jeudzorg zijn

weet iemand of dat klopt.
Dan is het helemaal een giller natuurlijk.

mirreke

mirreke

23-03-2013 om 15:59

Ik zou juist zeggen: zoek de publicatie

Het achterlijke schermen met de privacy vind ik zo achterhaald. Juist in de schemerduisternis kunnen instanties als bureau jeugdzorg hun gang gaan, daarom pleiten juist ouders voor openheid.
Ik schreef het al eerder, als het mijn kind was zette ik zoveel mogelijk juist in de krant, op het net, juist om de leugens en verdraaiingen van jeugdzorg aan de kaak te stellen, om alle documenten die in mijn voordeel pleiten juist ook te kunne publiceren.

mirreke

mirreke

23-03-2013 om 15:59

Juist, dus!

...

Emine

Tegen wie heb je nu? Je gebruikt woorden in je samenvatting die ik of een ander hier niet gebruikt hebben.
Lastig praten zo. Laatste poging: als ik vind dat de president van Turkije zich niet met de Nederlandse regel- en wetgeving mag bemoeien, wil dat niet zeggen dat ik vind dat jeugdzorg goed zit in dit geval.

Fay

Als de Nederlandse overheid zich nou eens wat meer zou bemoeien met de rechtmatigheid en de effectiviteit van Jeugdzorg zou je dat misschien nog wel kunnen volhouden. Nu de Nederlandse overheid daar in faalt is het met het volste recht dat anderen daar wat van zeggen.

From the horses mouth

http://www.vice.com/nl/read/we-vroegen-turken-in-istanbul-wat-ze-van-lesbische-pleegouders-vinden
Een Nederlander in Istanbul begint op straat aan Turkse mensen te vragen wat ze vinden van homosexuele ouders naar aanleiding van de ophef in Nederland en Turkije, Nederland goed en Turkije fout in de opvatting over homosexueel ouderschap.
Ik moest er zelf nogal om lachen. De interviewer slijmt zich er een beetje in om niet direct een aversie op te roepen en doet dat op een grappige manier. Je ziet aan de reacties dat ook Turkse mensen daar zo hun eigen mening over hebben en niet als een front homosexualiteit afwijzen.
"Heb je Harry Potter en de Steen der Wijzen gelezen?
Fatih: Ja, volgens mij wel. Hoezo?

In dat deel moet Harry slapen in een gangkast. Zou je liever worden opgevoed door een lesbisch stel, of gedwongen worden om je jeugd door te brengen in een gangkast?
Opgevoed worden door een lesbisch stel natuurlijk, waarom niet? Je kunt mensen niet categoriseren op die manier. Ik zie geen verschil tussen hetero- en homo-ouders."

Nog een....

"Zou je liever zijn opgevoed door een homostel of door Koerdische vrijheidsstrijders?
Je maakt het me echt moeilijk hè? Dat is beide net zo erg. Dan ga ik toch voor de Koerden, zolang het maar geen terroristen van de PKK zijn. Zullen we nu samen op de foto gaan?

Oké, gezellig!"

Meertaligheid ot

Die interviewende Nederlander zal vermoedelijk goed Turks gesproken hebben. Dat weet ik natuurlijk niet zeker maar de dialoog is zo genuanceerd dat ik dat wel verwacht. Het kan komen door een Turkse ouder of iemand die om andere redenen Turks geleerd heeft. Meertaligheid is gewoon een aanwinst en het kunnen ook bruggenbouwers zijn. Je zou willen dat er op Nederlandse scholen meer respect is voor het ontwikkelen van de eigen taal van kinderen van immigranten. Dat heeft gewoon veel voordelen. Ook dat je andere mensen gewoon in hun eigen taal naar genuanceerde zaken kunt vragen en geen vijandbeeld in stant hoeft te houden bij gebrek aan een echt gesprek.

Genuanceerd

Ja, het is prettig als een Nederlandse interviewer in Turkije goed Turks spreekt. Zo is het ook prettig als Turkse mensen in Nederland goed Nederlands spreken, dan kunnen ze ook genuanceerd en met respect praten met mensen.
Nedelandse scholen moeten daarom het Nederlands goed onderwijzen.
Ik verbaas me er altijd over dat de verwachting ten aanzien van Nederlanders over vreemde talen groter is dan ten aanzien van buitenlanders. Nederlanders zouden dan niet alleen respect moeten hebben voor de ontwikkeling van Turks, maar ook Arabisch, Berbers, Pools, Roemeens, Pashtu, Farsi, Chinees, Vietnamees, Thais, Swahili etc. etc. Hoe kan het dat wij al die talen aan zouden moeten kunnen en dat de verwachting omgekeerd ten aanzien van een taal (leren van Nederlands) zo laag zijn.
Chinese mensen organiseren zelf taalscholen, moskeeen organiseren Arabische les, de Spaanse ambassade organiseert Spaanse les. en de Nederlandse overheid organiseert Nederlandse les. Dat lijkt mij een prima verdeling.

Tsjor

Nederlands ot

Jammer Tsjor, beetje zure reactie. Voor mij is respect alleen al geen foute adviezen geven als thuis Nederlands spreken als dat niet je moedertaal is. Het gebrekkige Nederlands van sommige 2e en 3e generatie immigranten heeft soms ook te maken met door scholen consequent fout gegeven adviezen. Het goed ontwikkelen van de eigen taal is gewoon een voorwaarde voor het goed ontwikkelen van de Nederlandse taal.
Dat wil niet zeggen dat Nederland dat allemaal moet betalen maar respecteren lijkt mij wel beter.
En niet dramatisch op een school de eigen taal verbieden, ook tussen de lesuren in. Dat zendt een verkeerd signaal. Dat bedoel ik met respect. Het op je eigen strepen staan en het Nederlands domweg overal dominant verklaren werkt taalachterstanden juist in de hand en is een negatief gebaar naar mensen.

Annej

Het gebrekkig Nederlands spreken van de 2e en 3e generatie lijikt me op de eerste plaats veroorzaakt door te weinig investering in de taal van die tweede en derde generatie. Hoe je een taal leert is door je onder te dompelen in die taal. Door veel te lezen in die taal, niet alleen de kranten en tijdschriften, maar vooral ook romans, kinderboeken etc. Door tv te kijken in die taal. Lees, lees, lees, vergroot je woordenschat en je taalvermogen. Maar nee, het ligt bij de scholen. Kom op. Als het ergens makkelijk is om de eigen verantwoordelijkheid, voor kinderen en van ouders te pakken, dan is het wel in het leren van een taal. De bibliotheek is nog steeds zo goed als gratis.

Respect

Voor mij is het helder. Respect moet je doen. Het heeft ook weer te maken met deskundigheid. Als ouders op school eenzijdige en ronduit foute adviezen krijgen dan is dat gewoon een gemiste kans door gebrek aan deskundigheid en respect. Wat is er mis mee om ouders te wijzen op de boeken in de eigen taal in de bieb als je het toch over de bieb hebt? En als mensen dat thuis oppakken is het zelfs mogelijk om te vragen thuis ook het Nederlands te ontwikkelen, gewoon naast de eigen taal. Zo doe je het toch zelf ook met het aanleren van een vreemde taal? School is voor mensen toch een soort autoriteit en als je dan die foute adviezen hoort dan gaan mijn tenen krommen. Maar het is voor veel mensen gewoon eenzijdig. Terwijl je zo goed zou kunnen inzetten op veelzijdige ontwikkeling. Je kunt best van mensen vragen, ook op school, om centraal Nederlands met elkaar te spreken mits volkomen duidelijk is dat er gewoon respect is voor de eigen taal. En dat het ontwikkelen daarvan gezien wordt als zeer belangrijk voor de schoolse ontwikkeling.
Het is het creeeren van een valse tegenstelling en een kloof tussen mensen.
Net als de eenzijdige reacties bij Yunus. Het is helemaal niet nodig om hier een tegenstelling te creeeren. Turkse en Nederlandse ouders hebben beiden last van het onvermogen van de Nederlandse Kinderbescherming om zich aan mensenrechten en kinderrechten te houden en dan gaan we Turkije en Turkse mensen op scherp zetten dat ze zich er niet mee mogen bemoeien. Beetje meer respect zou hier wonderen kunnen doen.
http://jeugdzorg-darkhorse.blogspot.nl/2013/03/laat-je-stem-horen-sende-sensini-duyur.html#comment-form
Turkse en Nederlandse ouders samen tegen het schenden van de mensenrechten door de Nederlandse Kinderbescherming. Zie de door onze overheid vals gepresenteerde zaak van Yunus.

Annej

Weer volkomen off topic, maar hoe lang blijft iets een eigen taal? Op een gegeven moment hoort als je hier woont Nederlands je moedertaal te zijn. je eigen taal. School wijst op lezen in het Nederlands en dat zou fout zijn? Ja, ik heb de discusie uitgebreid gevolgd hier. En nee, ik geloof niet dat Nederlands lezen en je onderdompelen in het Nederlands voor ook maar een inwoner van dit land verkeerd is. Maar je moet het wel doen. Leer die taal. Spreek die taal. Lees die taal. En zeker een leescultuur is enorm belangrijk om kinderen mee te geven. Lezen dus ouders, want je hebt zelf die taalvaardigheid ook nodig, en niet alleen je kinderen. En het is dat aspect dat de hele tijd buiten beschouwing is gebleven in de vorige discussie: dat ouders zelf ook hun taalvaardigheid in de taal van het land waarin ze leven moeten vergroten om volwaardig mee te kunnen doen in de maatschappij.

Gerry

Dat zelf ontwikkelen van je eigen taal in brede zin wordt hier door veel basisscholen onmogelijk gemaakt door de eenzijdige adviezen, het negeren van de eigen taal. Je kunt het wel bij de ouders leggen maar dat gaat niet helpen als je ze zelf van die foute adviezen geeft. Kijk maar naar jezelf denk ik dan. En die ontwikkeling van de taal is vaak net zo hard nodig bij laaggeletterde autochtone ouders. Je kunt mensen het gereedschap aanreiken om zich te ontwikkelen. Daarna ligt de bal bij de ouders. Hangt natuurlijk ook van andere omstandigheden af, maar ik vind het tenenkrommend hoe eenzijdig en beledigend het nu gaat.
En er zijn natuurlijk genoeg ouders van buitenlandse afkomst die wel hun kinderen die meerzijdige ontwikkeling geven. Maar zelfs die worden nog onzeker gemaakt door die slogans 'Nederlands spreken'. Ja, klopt maar is eenzijdig en ondeskundig.

Eigen taal

Gerry, mensen mogen helemaal zelf weten wat hun eigen taal is. Je hebt hier zelfs nog nakomelingen van de Franse Hugenoten voor wie het Frans nog steeds de moedertaal is, niets mis mee, prima Nederlands sprekenden. Wat is dat voor arrogantie dat het Nederlands je moedertaal zou moeten worden? Wie bepaalt dat eigenlijk? Voor Friestaligen is het Fries nog steeds de moedertaal. Die hebben zich hun eigen taal tenminste niet laten afpakken. Daar ging het overigens net zo. Er werd op scholen met gebrek aan respect omgegaan met het Fries zodat men zich toch tweederangs begon te voelen en de eigen taal niet meer serieus nam. Tot de Friese taalbeweging. Ik wou dat mijn moeder mij in haar taal had opgevoed. Nu ben ik wel een buitenstaander in de helft van mijn familie. Niet dramatisch maar ook niet nodig. En een gemiste kans.

Annet

Annet

24-03-2013 om 15:15

Tuurlijk moet je je eigen taal kunnen houden

Daarnaast zul je de taal moeten leren van het land waar je woont. En dat geldt helemaal voor de kinderen die hier naar school gaan.
Het is hier al eerder geschreven, de taalbeheersing van het Nederlands van allochtone schoolkinderen is verschillend voor verschillende etnische groepen. Zelfde basisscholen, zelfde tips van leerkrachten maar een andere achtergrond. De Poolse en de Chinese kinderen pakken het Nederlands beter op dan de Marokkaanse kinderen. Dat is een kwestie van cultuurverschil. De taalverschillen (moedertaal-Nederlands) zijn minstens even groot.
Nederlandse ouders in het buitenland spreken ook lang niet altijd de taal van het land, zeker niet als ze dat voor hun werk niet nodig hebben (expats staan er bekend om, in negatieve zin). Maar hun kinderen die naar school gaan, hebben binnen de kortste keren geen taalachterstand meer. Net zoals de Chinese en de Poolse kinderen in Nederland.

AnneJ, jij bent zo pro-ouder en anti-autoriteiten dat je alle redenen van een taalachterstand legt bij de autoriteiten. Er ligt echter ook een eigen verantwoordelijkheid bij de ouders. Autoriteiten kunnen hun best doen om de ouders te stimuleren in spelen en praten met kinderen. Juf kan onwetend de verkeerde adviezen geven. Maar het zijn de ouders die de eerste verantwoordelijkheid hebben.

Pro-ouder

Inderdaad. Grappig is dat ouders zich dat vaak zelf ook bewust zijn en er juist vaak al veel aan doen maar in de war gebracht worden door foute adviezen. Net als dat bericht nog niet zo lang geleden dat allochtone ouders juist wel heel vaak verschijnen op afspraken en ouderavonden. In tegenstelling tot de berichtgeving daarover in de media. Ja wel als het om hun eigen kind gaat niet om allerlei flauwe opvoedpraatjes aan te horen. Maar die betrokkenheid en de wens tot leren en aansluiten is er vaak juist wel. Dat wil niet zeggen dat het dan ook altijd goed lukt, maar dat is wel je vertrekpunt. Te vaak zijn Nederlandse ouders en scholen van mening dat zij de wijsheid in pacht hebben en het die allochtone ouders wel even wijs zullen maken. Tenenkrommend.

Anti autoriteiten

Ik ben helemaal niet tegen autoriteiten. Ik ben zelfs een fan van het Koningshuis! Maar ze moeten zich wel gedragen! Dat vraag ik van mijn kinderen ook.

Te ver o.t.

Omdat ik de draad nu te ver O.T. vind en ik altijd het idee heb dat lezers dan ook afhaken, heb ik een neiuwe draad geplaatst over een demonstratie tegen jeugdzorgonrecht op 31 maart op het Afrikaanderplein in Rotterdam, van 14 tot 16 uur.

dc

dc

24-03-2013 om 20:29

Gerry - ot over taal

Een paar dingen. Om een tweede taal goed te kunnen leren, moet je eerst je moedertaal goed beheersen. Als je turks sprekende mensen vraagt om thuis gebrekkig nederlands tegen hun kinderen te praten, dan zorg je ervoor dat de kinderen een achterstand krijgen in zowel het turks en in het nederlands, hoe raar dit ook klinkt. Het is beter de ouders te vragen de turkse taal heel goed te leren aan hun kinderen, en dan pakken de kinderen de subtiliteiten van een tweede taal op school wel op.

Verder, is het niet nodig dat de ouders nederlands spreken tegen de kinderen. Ik spreek wel vloeiend engels, maar ik spreek echt nooit engels tegen mijn kinderen. En toch spreken ze prima engels. Ik lees ook haast geen engelse boekjes met ze. Ik besteed mijn tijd liever aan het lezen van het nederlands!

En ook al blijf ik de rest van mijn leven in engeland, nederlands zal altijd mijn moedertaal blijven. Helaas is de dominante taal van mijn kinderen engels. Maar daar doe je weinig tegen. Maar ik zou het heel erg zonde vinden als ze niet met hun neefjes en nichtjes kunnen spreken omdat een engelse docent mij had gezegd dat ik toch echt engels met mijn kinderen moest spreken, want we wonen nou eenmaal in engeland. (Dit advies heb ik trouwens meerdere keren gekregen, maar gelukkig wist ik door me goed in te lezen in meertaligheid beter).

Associatierecht

Annet: 'Daarnaast zul je de taal moeten leren van het land waar je woont.' Dat geldt niet voor Turkse mensen. In 2011 heeft de centrale raad van beroep uitgesproken dat Turkse mensen niet hoeven in te burgeren vanwege het associatierecht, een serie overeenkomsten tussen Turkije en Nederland.
Erdogan had natuurlijk wel de Turkse mensen kunnen oproepen om toch die taal te gaan leren op vrijwillige basis.

Tsjor

Kaaskopje

Kaaskopje

25-03-2013 om 01:06

Vernederlandsen

Ik heb ook begrepen dat het belangrijk is om de moedertaal van de ouders goed te leren spreken om van daaruit de taal van het land waar kinderen wonen goed te kunnen leren spreken. Om de taal van een ander te kunnen begrijpen, moet je je 'eigen' taal dus eerst leren begrijpen. Maar ik vind van daaruit wel dat buitenshuis zoveel mogelijk gestimuleerd moet worden dat kinderen in de taal van het land waar ze wonen spreken. Als mijn kinderen thuis zouden komen met 'nou, wat we nu weer meemaken... we mogen geen Nederlands praten op school!', zou ik reageren met 'ja...én? Je zit toch ook niet op een Nederlandse school?' Ik zou de school in dat geval gelijk geven.
Als ik in het buitenland zou wonen, zou ik het natuurlijk stimuleren dat een kind van mij, mijn taal zou blijven begrijpen, omdat dat handig is tijdens familiebezoek of stel dat je toch weer terugkeert naar Nederland. Voor de rest vind ik het niet meer dan natuurlijk als een kind uiteindelijk toch 'verbuitenlandst'. Dat geldt ook voor mijzelf. Ik vind het een normale ontwikkeling als je na emigratie uiteindelijk een van 'hen' wordt. Wat ik bij veel kinderen in Nederland hoor is dat ze de Nederlandse taal spreken alsof ze niet in Nederland zijn geboren, terwijl dat wel zo is. Kromme zinnen, duidelijk 'buitenlandse' tongval. En, sorry dat ik het zeg, maar ik vind dat echt niet kloppen. Het is volgens mij ook echt niet nodig, gezien het aantal buitenlanders waarvan de kinderen wel vrijwel accentloos Nederlands leren spreken. Het kan dus wel.

Het nut van taal

Nederlands spreken is niet zozeer arrogantie van de oorspronkelijke bewoners, als wel een communicatiemiddel waarvan afgesproken is dat we dat op dit stukje grond gebruiken, waardoor Turken, Marokkanen, Surinamers, Nederlanders, Vietnamezen, Chinezen etc. met elkaar kunnen praten. Een paar kilometer verderop is het Duits. Of Frans.

Tsjor

Ot dc over taal

Je mist het punt. Tweede en derde generatie ouders zijn volwassen mensen die in deze maatschappij leven. En die dus wat mij betreft de morele plicht hebben om volwaardig mee te draaien. Daarvoor zullen ze dus aan hun eigen taalbeheersing moeten werken. Een van de beste manieren om je een taal eigene te maken is lezen, lezen, lezen, lezen. Op het moment dat de ouders in gebreke blijven, hebben ze niet alleen zelf een probleem in deze maatschappij, ze zijn ook nog eens een heel fout voorbeeld voor hun kinderen. Lezen dus die Nederlandse romans en tijdschriften. En als je je kind dan liever in het Turks voorleest, ga je gang. Zolang je er maar voor zorgt dat je kind de Nederlandse kinderliteratuur leest. En ja, die is voor ouders ook heel goed. Juist om je woordenschat te vergroten (en dat hoeft echt niet door voorlezen te zijn. Kinderboeken lezen kan ook voor volwassenen enorm leuk en verrijkend zijn, zeker ook vanuit cultureel oogpunt).

mirreke

mirreke

25-03-2013 om 12:51

Een paar kilometer verderop (in duitsland)

hebben allochtone kinderen het wettelijk recht om 4 uur onderwijs per week in hun moedertaal te krijgen, dus met als doel hun moedertaal beter te leren, en dat ook nog eens op kosten van de staat.
De enige voorwaarde is dat er een minimum aantal kinderen met dezelfde taalachtergrond is, omdat het voor 1 of 2 kinderen onbetaalbaar zou zijn. Maar die groepjes zijn vrij klein, bij acht kinderen wordt er al op de eigen school, twee keer per week 2 uur les gegeven.
Op de oude Grundschule van mijn kinderen werd er uiteindelijk (het was even wennen voor ze... al die mondige buitenlanders ineens) heel goed omgesprongen met die vreemde talen. Zo deden ze koken, taalspelletjes, liedjes, klederdrachten, projecten, telkens weer over een andere nationaliteit/taal.

mirreke

mirreke

25-03-2013 om 12:55

Met andere woorden, draai het eens om (taal)

Leer ook zelf eens enkele woorden Turks of Marokkaans. Mijn kinderen kennen een aantal Poolse en Russische maar ook Turkse/Koerdische woorden. Veel kinderen uit hun klassen en vooral veel vriendjes konden/kunnen onze kinderen vrijwel verstaan, omdat ze als het ware via osmose ons Nederlands leerden. En zo ging dat dus ook andersom.
Ik denk dat je daarmee ook veel meer bereikt. Toon respect voor en interesse in andermans taal, dan komt dat andersom vanzelf terug.

mirreke

mirreke

25-03-2013 om 12:58

Lezen

De klacht die je overal hoort (ook hier in Duitsland, maar ook in Nederland) is dat er sowieso veel minder gelezen wordt. Wat mij betreft is het ook al goed als Turske kinderen Nederlandse tv kijken. Daar leer je ook veel woorden van.
En nog meer over lezen. Ik ging/ga hier echt niet in het Duits voorlezen, dat doe ik in het Nederlands. Nu zou ik het wel goed kunnen maar toen ik pas in Duitsland woonde zou dat voor mijn kinderen juist heel slecht zijn geweest. Veel Turken/Marokkanen hebben een achtergrond waarin lezen helemaal niet voorkomt. Trouwens, veel Nederlanders waar ik voorheen kwam hadden ook nauwelijks tot geen boekjes. Dat is ook een cultuurdingetje...

Fransien

Fransien

25-03-2013 om 13:39

Lezen/voorlezen

Wat ik merk is dat in veel andere, vooral arabische, talen het voordragen van gedichten een veel grotere rol speelt dan hier en dat kinderen daar veel van leren. Bij 'mijn' allochtone bijleskinderen staat als deel van het huiswerk ook altijd de eigen taal en gedichten, naast het gewone nederlandse werk zoals de kinderboeken lezen (de goede, van Geronimo leer je heus ook wel wat, maar het zet je niet aan het nadenken). Bij een van de gezinnen wilde de ib-er van school bureau jeugdzorg betrekken, het ging namelijk niet goed met de schoolresultaten. We hebben moeten praten als brugman om haar van dat plan af te helpen. De vraag vanuit ons was namelijk: wat voor hulp is er nodig en kan bjz die bieden? Ja, maar de ouders hebben te weinig energie voor de kinderen (het gezin zat bij de voedselbank en werd richting schuldhulp begeleid). Dat kan BJZ niet oplossen en er waren al hulptroepen in het gezin aan het werk. Ja, maar de schoolresultaten van de kinderen blijven achter bij het gemiddelde. Daarvoor hebben de ouders al bijles ingeschakeld, en is school niet mede verantwoordelijk voor de schoolresultaten. En bovendien, wat zou bjz kunnen doen aan schoolresultaten als er al bijles gegeven wordt aan de kinderen. BJZ is langsgekomen, maar we hadden al een compleet dossier van knelpunten en acties/hulptroepen klaarliggen, incl schoolresultaten, er is verder geen gedoe gekomen voor het gezin, maar met zo'n school heb je verder geen vijanden meer nodig. Deze school vond overigens ook dat voorlezen in het nederlands de enige manier was om de kinderen uit de achterstand te krijgen...

Fransien

Fransien

25-03-2013 om 13:41

Nederlands

Ik ben het helemaal eens met Tsjor, nederlands is hier nu eenmaal de taal en die hoor je te beheersen. De ouders in het gezin uit mijn vorige post zijn door mij ook aan het huiswerk gezet, al was het maar om een baantje als schoonmaker te kunnen bemachtigen.

Complimenten fransien

Zelf hulp verlenen, en dan echte praktische hulp is zoveel effectiever dan BJZ inschakelen. Het is ook een goed weerwoord: wat kan BJZ hier toevoegen dat niet al geregeld is? Wat je eigenlijk zou willen is dat hulpverleners van BJZ die praktische maar ook deskundige acties zouden ondernemen, maar dat is blijkbaar nog teveel gevraagd voor de organisatie als geheel. Maar ik zie ook individuele medewerkers dat wel presteren. Helaas is de focus voortduren op kindermishandeling en nog maar eens bijscholen in kindermishandeling. Bijscholing zou beter kunnen in meertaligheid of zoiets als voeden op verzoek. Hoewel je dan weer bang moet zijn dat daar iemand de wijsheid in pacht gaat hebben en met quasi deskundigheid dan toch weer de eigen beperkte opvattingen gaat doordrukken. Hier onlangs een leerkracht die netjes het certificaat NT2 behaald had maar toch maar blijven drammen over Nederlands spreken, zonder het noodzakelijke respect voor de eigen taal.
Dus Fransien, hulde dat je voor deze mensen een praktische en deskundige steun bent gebleken.

Reageer op dit bericht

Dit forum topic is gesloten, er kan niet meer gereageerd worden.