Leen13
25-05-2014 om 19:26
kruimel of krummel
Ik verdenk ze er ook van dat ze zich vervelen maar ik heb nog nergens meegemaakt dat er een discussie kan ontstaan naar aanleiding van het gebruik van het woord 'krummel'. 20 Minuten discussie.
Eerst was het 'fout' ik moest 'kruimel' zeggen, ik sprak het fout uit. Toen was het in onbruik geraakte taal, afijn, toen heb ik uitgelegd dat een gemiddeld iemand naadloos accepteert dat ik 'kruimel' bedoel als ik 'krummel' zeg. Er zijn er niet veel die mij dan gaan verbeteren, behalve mensen met autisme.
Die zich vervelen.
Katniss
28-05-2014 om 18:32
Auto
Ik schat in dat 90% van de mensen auto zegt, en 99% wiefie. Nu heeft de meerderheid natuurlijk niet altijd gelijk (kijk maar naar al die links-stemmers), maar in het geval van die woorden sta je natuurlijk niet zwaar voor l.. als je dat ook zegt. Het is misschien wel beter dan dwangmatig cq wanhopig vasthouden aan wat ooit heurde.
Over koketteren met je intelligentie, waaraan ik me zelf overigens ook wel eens schuldig maak. Dat doen vooral mensen waarbij dat niet uit daden blijkt. Een prof. dr. raketgeleerde hoeft niet te zeggen dat hij zo intelligent is.
Auwereel
28-05-2014 om 20:00
Zorgenkinderen....
Die zeurende zorgenkinderen hebben het van geen vreemde, da's wel duidelijk.
Leen13
28-05-2014 om 20:02
O nee,
Altijd gehannes met de clou: autisme is erfelijk, je krijgt het van je kinderen.
Dalarna
28-05-2014 om 20:04
Hombre
Nog steeds zie ik graag een reactie van jou op: https://onzetaal.nl/taaladvies/advies/auto-oto waarom doe je dat niet als ik je er naar vraag?
Bij taalproblemen ga ik altijd naar zo'n website maar blijkbaar klopt dat niet?
En over de wifi is het ook allemaal niet zo heel erg zwart-wit: http://www.volkskrant.nl/vk/nl/2844/Archief/archief/article/detail/3270136/2012/06/13/Wifi-of-waifai.dhtml Het zou Waifie moeten zijn Hombre als je volgt waar wifi voor staat.
Hombre
28-05-2014 om 20:23
Ad Jippox
Is geen excuus. Ik ben er juist trots op. Dat jij mijn humor niet begrijpt, daar kan *ik* niet wakker van liggen. Ik heb al lang geleden begrepen dat als het gevoel voor humor niet matcht je de rest ook wel kan vergeten. Als 1 persoon het leuk vindt ben ik eigenlijk al dik tevreden.
Jippox
28-05-2014 om 20:33
goh
Dus iemand die om wat voor reden dan ook een woord anders uitspreekt dan jij die is dom, maar als jij zogenaamd ironisch een lelijke translatie gebruikt dan is dat humor.
Nee, dat begrijp ik inderdaad niet. Maar goed, je vindt jezelf blijkbaar wel grappig, dus jij bent in ieder geval al weer dik tevreden.
Hombre
29-05-2014 om 07:45
Dalarna
"Nog steeds zie ik graag een reactie van jou op: https://onzetaal.nl/taaladvies/advies/auto-oto waarom doe je dat niet als ik je er naar vraag?"
Geen tijd? Teveel reacties?
"Bij taalproblemen ga ik altijd naar zo'n website maar blijkbaar klopt dat niet?"
Schrijven en uitspraak zijn twee verschillende dingen. In uitspraak heb je meer vrijheid. Wat auto betreft:
- Heb ik nooit beweerd dat auwto fout is, alleen lelijk
- Heb ik toegegeven dat ik zelf vroeger ook auwto zei
- Heb ik aangegeven dat het een kwestie van smaak is
Wat wil je nog meer? Dat ik het 'mooi' ga vinden? Won't happen
"En over de wifi is het ook allemaal niet zo heel erg zwart-wit: http://www.volkskrant.nl/vk/nl/2844/Archief/archief/article/detail/32701... Het zou Waifie moeten zijn Hombre als je volgt waar wifi voor staat."
Kijk dat vind ik nou leuk, je hebt er een artikel over gevonden!
En dat artikel geeft nou precies aan waar de denkfout en de verwarring vandaan komt. De wortel zit 'm inderdaad in het aloude HIFI. Engelstaligen zeggen zonder uitzondering 'WIFI' het wordt gewoon als een nieuw woord beschouwd en zodanig uitgesproken volgens de logische regels die op onbekende woorden worden losgelaten. De oorspronkelijke termen waarop het gebaseerd is doen er gewoon niet toe voor de uitspraak.
Maar in hun (beperkte) kennis van het Engels willen Nederlanders nogal eens Roomser dan de paus zijn en hun eigen logica erop los laten. Nee, het is Hi-fie want het staat voor high-fidelity. Engelsen doen dat niet, en let's face it kids, het is *hun* taal! We hebben ook nog scifi, staat voor science fiction en zou dan volgens de Nederlandse taalkundigen 'saai-fih' worden of zo. Vergeet het maar: saai-faai is het!
En dan komt WIFI en raken de gemoederen helemaal in de war en wordt het dan maar (ook nog eens inconsequent) niet Wai-fih, maar wiefie! Ze snappen er gewoon niks van en dan doen ze het ineens maar helemaal op z'n Hollands! (en ondertussen natuurlijk even hard rauter blijven zeggen)
En da's allemaal prachtig als je je eigen steenkolenversie van het Engels wilt hanteren, maar ik vind het allemaal van een tenenkrommend combinatie van gebrek aan inzicht en denken het beter te weten dan een native speaker.
En ja, Dalarna, ik denk het beter te weten dan dat Volkskrant artikel. Sterker nog, ik weet het zeker!
Hombre
29-05-2014 om 08:26
Zo duidelijk genoeg?
Waar ik voor het Nederlands de waarde van een website nog wel eens in twijfel zou kunnen trekken, geldt dat als non-native speaker natuurlijk veel minder. Dus ik heb het maar even opgezocht!
Daar komen ze, zowel in het Engels als in het Amerikaans (druk even op de pronunciation knop dan spreekt je computer het voor je uit):
http://www.macmillandictionary.com/dictionary/american/hi-fi
http://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/hi-fi
http://www.macmillandictionary.com/dictionary/american/wi-fi
http://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/wi-fi
http://www.macmillandictionary.com/dictionary/american/sci-fi
http://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/sci-fi
Dus Haai-faai, Haai-faai, Waai-faai, Waai-faai, Saai-faai en nog eens Saai-faai.
En dan de rauter/roeter controverse:
http://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/router
http://www.macmillandictionary.com/dictionary/american/router (yep!)
Maar zelfs in de VS is daar regionaal meningsverschil over:
http://english.stackexchange.com/questions/2389/what-is-the-correct-way-to-pronounce-router
Quote:
"However, be aware that not all USAmericans use "rowter" -- some do use "rooter". I was recently in a Cisco networking class where the instructor, a longtime Las Vegas resident originally from Maryland, said "rooter." Much to the consternation of the predominately Southern US group. – jbelacqua Mar 18 '11 at 16:45"
Allebeid is dus strict genomen correct, maar ik ben van mening dat de 'rooter' uitspraak voor Nederlands het meest logisch is, want:
- Gebaseerd op het reeds ingeburgerde route (routeplanner) dat iedereen in Nederland zonder uitzondering op z'n Frans uitspreekt.
- Aangezien 'wij' op de middelbare school Brits Engels leren heeft de Brits-Engelse uitspraak natuurlijk de voorkeur.
Mijn irritatie zit 'm natuurlijk in het betweterige karakter van de 'rauter' en 'wiefie' zeggers. Ze weten het nl. zgn. beter dan het klootjesvolk dat instinctief 'router', 'haaifaai' en 'waaifaai' zou zeggen. Maar dat 'beter weten' is gebaseerd op een gebrekkige taalkennis. En dat het volk zich vervolgens laat inpakken door die valse profeten.
Ginny Twijfelvuur
29-05-2014 om 08:41
En daar verlies je me dus...
Het is een nieuw woord zeg je. Wat is er dan mis mee om dat woord ook op z'n Nederlands uit te spreken? Ten slotte is dat de taal die we spreken.
Is niet anders dan school, bank, water, etc? Zelfde woord andere uitspraak.
Ik heb eigenlijk weer ontzettend veel moeite met de verengelsing van het Nederlands. Absolute topper in mijn ogen is mijn communicatiecollega die het over een 'pitch' heeft als ze even 5 minuten iets onder de aandacht van een aantal mensen wil brengen. Dat moet toch ook in het Nederlands kunnen.....
Ik vond hem trouwens wel grappig...
Hombre
29-05-2014 om 08:53
Ginny
"Het is een nieuw woord zeg je."
Het is een nieuw *Engels* woord!
"Wat is er dan mis mee om dat woord ook op z'n Nederlands uit te spreken?"
Niks, als je dat ook met alle andere nieuwe Engelse woorden (router) doet is het zelfs consequent!
"Absolute topper in mijn ogen is mijn communicatiecollega die het over een 'pitch' heeft als ze even 5 minuten iets onder de aandacht van een aantal mensen wil brengen. Dat moet toch ook in het Nederlands kunnen....."
Doe eens een poging, zou ik zeggen. Worp gaat 'm niet worden Verkooppraatje?
Mijntje
29-05-2014 om 09:02
armpje drukken -o.t.-
Wel grappig hoor, dit armpje drukken.
Hombre lijkt op mijn ega, die zou ook het halve forum over zich heen krijgen en veel dames beledigen als hij mee zou pennen.
Ginny Twijfelvuur
29-05-2014 om 10:11
Nou
Een pitch is eigenlijk een soort van verkooppraatje. Die benaming was prima geweest wat mij betreft, maar helaas: in onze organisatie dekt dat de lading bepaald niet. Wij verkopen namelijk niks... Anders dan misschien wat gebakken lucht
Persoonlijk was 'Korte inleiding' in de nieuwe huisstijl wat mij betreft goed genoeg geweest. 'Presentatie' had ook gemogen. Zelf alleen 'Nieuwe huisstijl' had van mij best gemogen. En eigenlijk ben ik nu het werk van mijn collega aan het doen. Wie zou zoiets nou moeten verzinnen? Bij uitstek een taak voor de Communicatiemensen denk ik dan.
En verder moet helemaal niets, en is de wereld nu eenmaal niet consequent. Het gebeurt wel vaker dat woorden worden overgezet naar een andere taal. Geen enkele reden om dit niet te doen met wifi. Want inderdaad: waarom mag je wel Horlogu zeggen en geen wiefie? Wat is nu echt het verschil?
Dalarna
29-05-2014 om 11:07
hombre
In je eerste posting heb je het erover dat 'jullie' je opwinden over oa de uitspraak van auto. Ik ben persoonlijk van mening dat je alleen wat op te winden hebt als het ook daadwerkelijk taalkundig fout is. De uitspraak auwto is gewoon goed.
Verder gaat mijn link over de uitspraak dus ik begrijp niet waarom je roept dat schrijven en uitspraak twee verschillende dingen zijn en je meer vrijheid hebt in uitspraak terwijl je zo krampachtig doet over de uitspraak van woorden. Nogmaals; in het woordenboek Nederlands van mijn zoon staat gewoon dat je restaurant mag uitspreken als restoran of als restoranT. Wie ben jij dan nog dat je je zo druk maakt over mensen die het fout doen in jouw ogen? Ook al vind je het nog zo lelijk, het is gewoon goed.
Katniss
29-05-2014 om 11:11
Mijntje (o.t.)
En jij kunt daartegen? Ik heb me wel eens afgevraagd of Hombre misschien mijn ex is, die is ook zo tenenkrommend irritant in zijn gelijk halen (zelfs of vooral als hij het niet heeft).
Hombre
29-05-2014 om 11:30
Opwinden
"In je eerste posting heb je het erover dat 'jullie' je opwinden over oa de uitspraak van auto. Ik ben persoonlijk van mening dat je alleen wat op te winden hebt als het ook daadwerkelijk taalkundig fout is. De uitspraak auwto is gewoon goed."
Mee eens, dat was nog in de context van AnneJ's startpost. In de zin dat wij (het gezin) het daar aan de ontbijttafel over hebben. En dan 'winden we ons op', bij wijze van tijdpassering. Eerst ging het over douchen (papa, de juf zegt ook douzen en de buurman ook), toen over 'restauran' en de laatste weken over 'auto' versus 'oto', waarbij mijn zoons het eerst op 'auwto' hielden en zich vervolgens aan mijn voorbeeld aanpasten. (lief van ze) Vriendin zegt overigens ook auwto. Onbelangrijk, maar het zorgt wel voor 'een stukje taalbewustwording'* en dat lijkt me prima.
Waar ik me wel enigszins over opwind (als ik niks beters te doen heb):
- Het wifi/router issue (meest prangend in de - bestaande - combinatie wiefierauter)
- Hij wilt
- Vervangen voor
En, nee, die eerste is niet taalkundig fout maar wel moreel en esthetisch.
* Jippox, weer zo'n ironisch bedoeld stukje wantaal, wat is het toch heerlijk als je zo taalvaardig bent dat je met de taal kunt spelen**
** Vrij naar Lambiek uit - ik meen - 'Suske en Wiske en de dansende kaarten'
Hombre
29-05-2014 om 11:33
Katniss
"En jij kunt daartegen? Ik heb me wel eens afgevraagd of Hombre misschien mijn ex is, die is ook zo tenenkrommend irritant in zijn gelijk halen (zelfs of vooral als hij het niet heeft)."
Mooi, dat je je frustraties over je ex op mij projecteert. Ik kan het niet wezen want ik heb geen ex-en. Ouderwets monogaam
Hombre
29-05-2014 om 11:41
Nou vooruit
Dan maar op mijn beurt als antwoord een link naar onzetaal.nl:
https://onzetaal.nl/taaladvies/advies/wezen-zijn
"Veel mensen hebben (op school of thuis) geleerd dat ze het werkwoord wezen niet mogen gebruiken. 'Wezen vind je in een weeshuis!', was de uitroep waarmee ze werden gecorrigeerd als ze het toch deden. Taalkundig is er echter geen reden om wezen af te keuren: het is een eeuwenoud werkwoord. Wel is wezen al lange tijd minder formeel dan zijn; in verzorgd-neutrale schrijftaal past zijn daardoor het best."
Maar eigenlijk is je reactie wel leuk, want hij getuigt van precies de soort van taalkundige kruideniersmentaliteit waar ik tegen ageer. Dank daarvoor.
Katniss
29-05-2014 om 12:07
Dat is best erg
Ik vind mensen die wezen zeggen altijd een beetje simpel. En mensen die waaifaai zeggen uitslovers. Subjectief geleuter dus en daar hoeft niemand zich iets van aan te trekken.
Mijntje
29-05-2014 om 12:20
katniss -o.t.-
Ja hoor, al elf jaar. En ik ben zelf tegen hem net zo erg want ik heb ook altijd gelijk Nouja, meestal. Over dit soort dingen zijn we niet boos maar vrolijk.
wiefie zeg ik trouwens ook verkeerd en ben niet van plan dit uit mijn hoofd te halen
Druif
29-05-2014 om 12:26
Heel interessant draadje!
Door deze draad realiseer ik me dat de eerste indruk die ik van iemand krijg, voor een groot deel door de uitspraak bepaald wordt. Het is subjectief geleuter, maar het beïnvloedt wel de manier waarop ik met mensen omga.
Als iemand spreekt zoals Hombre in post #7 beschrijft, (oto!!!) gaan er bij mij gelijk nekharen overeind. Mijn eerste indruk is dan: 'kakker', 'buitenwereld'-mens. Onbetrouwbare figuur dat de ware aard verschuilt achter overdreven correct taalgebruik. Wat zou die te verbergen hebben? Daar zal ik dus niet snel iets van kopen, niet op stemmen, die neem ik niet in vertrouwen en als het mijn huisarts was, zou ik een andere zoeken.
Best wel erg, maar zo werkt dat dus met vooroordelen.
Jammer hoor, Hombre leek mij best wel aardig op het forum. Zo zie je maar hier op OOL is niets wat het lijkt. )))
Leen13
29-05-2014 om 13:00
sportief
Ik twijfelde over het nut van 'taalkritiek', taalgebruik bepaalt je sociale positie, en sexeverschillen tussen mannen en vrouwen, mannen zijn sportief, vrouwen zeuren vooral als ze verliezen, toen ik de volgende vergelijking tegenkwam tussen katten en mannen, ze houden allebei wel van een spelletje.
Uiteindelijk krijgt de kat er genoeg van.
Leen13
29-05-2014 om 13:05
poezen en mannen
Aardig artikel waarin 2 dameshobbies, mannen en poezen, schattig gecombineerd wordt.
http://www.overgangstergirls.nl/
https://www.facebook.com/deshommesetdeschatons#_=_
Ergens kwam ik ook nog een artikel tegen over Kuitenbrouwer waarin betoogd wordt dat taalkritiek niet zuur hoeft te zijn maar, met het elan van Paulien Cornelisse, vooral verbaasd en met het beschrijven van interessante en vermakelijke anekdotes.
Toch nog wat sexeverschillen?
Zus
29-05-2014 om 15:26
Huisartsen zeggen geen auwto
Reactie op Druif: ik denk dat je lang kunt zoeken naar een nieuwe huisarts dan
Ook lastig als je in Haarlem woont, grootste deel zegt oto. Dat wordt op een houtje bijten dan.
Bij mij dus omgekeerd: huisarts die auwto zegt, zal op medisch vlak ook vast fouten maken (graag lezen met enorm knipoog)!
Katniss
29-05-2014 om 15:36
Zus
Ik ben geboren en getogen Haarlemmer en weet niet beter dan dat alleen kleine kinderen 'oto' zeggen. Het voelt voor mij ook niet bekakt ofzo, maar meer 'ach, die moeten het nog leren'. Kan natuurlijk ook samenhangen met de buurt waar ik uit kom. Maar dan verkeer ik nu ook nog tussen de niet-osm want ik hoor werkelijk zelden 'oto'. Wel eens toe-ta of to-to, maar dan van een klein jongetje dat het nog moet leren (auto dus).
Druif
29-05-2014 om 16:04
Huisarts
Nou, mijn huisarts praat echt niet bekakt hoor. ABN, dat wel. Maar niet zo'n rare uitspraak als oto of iets dergelijks. Hij loopt ook in een spijkerbroek.
Ik woon trouwens hemelsbreed helemaal niet zo heel ver van Haarlem vandaan hoor. Maar 'oto', dat hoor je hier niet veel. Op mijn werk heb ik met allerlei soorten mensen te maken, maar ook daar hoor ik het alleen bij 'kakkers'. (even kort door de bocht: VVD, bierbuik, dasspeld, Rotary, geruite rokjes)
Ik heb het nog even bij mijn man en pubers nagevraagd maar ook zij kennen niet veel mensen die 'oto' zeggen. Mijn dochter zit met een vriend op skype en die moet het eigenlijk van zijn ouders zeggen. Hij is bi'oto'eel. (zei hij zelf, hahaha) Hij wisselt het dus naar de omstandigheden af. Een hybride modelletje.
Als een huisarts slim is, doet hij dat ook. 'Oto' zeggen tegen mensen als Zus en Hombre, die spontaan haaruitval krijgen van 'auwto' en dan tegen de rest van de mensen gewoon 'auwto'. Omdat het toch wel functioneel is, om een vertrouwensband met patiënten op te bouwen. Lijkt mij.
Zus
29-05-2014 om 16:44
kakkers
Ik ken juist weinig mensen die auwto zeggen en in mijn kringen zijn geen kakkers, ook even kort door de bocht: veel groen-linksstemmers en biologische voeding-eters. En schiet mij te binnen ineens, ik ken 1 auwto-zegger en die stemt VVD . Mijn ouders zijn huisvrouw en meubelmaker, bepaald niet kakkerig zou ik zeggen en zij hebben mij leren praten. Maar ook voor mij geldt, net als voor jullie die weer geen oto-zeggers kennen: N=beperkt. Oja, ben ook opgegroeid in Haarlem, maar woon al eeuwen er niet meer, dus misschien is het sindsdien veranderd. Kan natuurlijk.
Zus
29-05-2014 om 16:52
oja
Wel grappig, ben nu echt erop aan het letten hoe mensen die woorden uitspreken, haha. Mijn man blijkt auwto te zeggen. Voor de statistieken: geen kakker, wel Haarlemmer.
Reageer op dit bericht
Op dit topic is al langer dan 4 weken niet gereageerd, daarom is het reageerveld verborgen. Je kan ook een nieuw topic starten.