Op deze leuke gezinscamping kan je kind eindeloos spelen en jij écht ontspannen - lees hier meer
Algemeen Ouderschap Algemeen Ouderschap

Algemeen Ouderschap

Lees ook op
Fianna

Fianna

01-06-2011 om 16:22

Tweetalige opvoeding


Naar laatste reactie
Dit forum topic is gesloten, er kan niet meer gereageerd worden.
Fianna

Fianna

09-06-2011 om 20:10

Geertje moet geerke zijn

sorry!

Hier ook dus

Wat geerke zegt passen wij dus ook precies zo toe. En hier hebben ze tot hun 10de/12de slecht kunnen schakelen.
Misschien speelt de frequentie dat je moet schakelen ook mee? Hier komt b.v. niet zoveel anderstalig bezoek. En als ze komen blijven ze wat langer (lang weekend, weekje ofzo) idem als wij bij anderstalig sprekenden zijn.
De talen an sich waren het probleem niet. Het omschakelen wel lange tijd.
groeten albana

Valkyre

Valkyre

12-06-2011 om 23:56

Minority language

Bij ons is de minority language zeer zwak. Zoonlief wil niet, en manlief heeft nooit afgedwongen dat zoon duits met hem praat.

Schwiegermutter is net op bezoek geweest, en ze zei tussen neus en lippen door dat ze pas volgend jaar weer komt omdat ze het jammer vindt dat ze zoon niet kan verstaan Ja, het wordt vast beter als je hem nog minder input geeft! Grmbl... Soms word ik er zo moe van dat mijn schoonfamilie niet doorheeft wat een belangrijke rol zij zouden kunnen spelen in zijn taalontwikkeling, grrr...

Verstuurd met de Ouders Online iPhone app.

Elx

Elx

18-06-2011 om 14:50

Thuis taal nl

Woonachtig in Australië met Australische man, die vloeiend Nederlands spreekt. Familie taal is NLs maar kinderen, vooral jongste praten Engels terug. Zodra er anderen bij zijn, praten we hun taal. Kinderen doen dan ook mee. Ze praten bijvoorbeeld wel NLs met opa en oma, maar niet altijd met ons. Dat komt denk ik ook, omdat ze ons ook Engels horen praten en weten dat we t wel verstaan. Mijn kids horen mijn ouders bijna nooit Engels spreken en als ze het doen, is het hun wel duidelijk door accent en woordgebruik dat mijn ouders niet zo goed Engels verstaan.

Ik vind het wel jammer dat ze vaak Engels terug praten, maar proberen om de 2 jaar naar NL te gaan en mijn ouders komen hier ong 1x per jaar. Dan gaan ze altijd weer sprongen vooruit.

Veel Engelse dvd's, boekjes en liedjes, willen ook helpen. Of spelletjes in de andere taal. Dat werkt bij ons goed (dochters van 8 & 5).

Succes en volhouden.
Ander vraagje: waarom wil je Ierse man er geen moeite voor doen? Kinderen voelen goed aan, als "t hart er niet in zit". Goed gesprek nodig?

Verstuurd met de Ouders Online iPhone app.

Reageer op dit bericht

Dit forum topic is gesloten, er kan niet meer gereageerd worden.