Huis, Tuin en Keuken Huis, Tuin en Keuken

Huis, Tuin en Keuken

Franse vertaling gezocht

Oh help, ik kom er even niet uit.
Franse vriendin text me dat haar broer is overleden aan een champignon (die snap ik: schimmel) aan 'ses poumaux'. Vermoed dat het ofwel niet goed gespeld is ofwel zo'n diepe slang is, ik kan het niet vinden.
Wie helpt me?

Naar laatste reactie
Dit forum topic is gesloten, er kan niet meer gereageerd worden.

Longen

lijkt mij

Puck

Puck

27-01-2011 om 15:54

Poumons

Poumons is longen.

dc

dc

27-01-2011 om 22:04

Bestaat niet

Volgens mijn man bestaat poumaux niet, en bedoelt ze vast poumons.

dirksmama

dirksmama

27-01-2011 om 23:38 Topicstarter

Dank

Dat verklaart het wel, ze schreef dat het te maken had met chemicaliën op zijn werk. En bedankt maar weer grote multinational in derde wereld land...

Reageer op dit bericht

Dit forum topic is gesloten, er kan niet meer gereageerd worden.