Off-topic discussies Off-topic discussies

Off-topic discussies

Is ‘Paraplu’ het juiste woord?

Ik heb onlangs gemerkt dat het woord dat we gebruiken om dat object dat ons tegen de regen beschermt te definiëren 'Paraplu' is; een woord dat zeker niet van Germaanse oorsprong is, maar van Franse oorsprong. Dus vroeg ik mezelf af wat een beter woord zou zijn voor "paraplu" en na enig nadenken zei ik tegen mezelf: "Regenscherm"! Nu weet ik dat velen van jullie misschien denken dat het maar een saaie kopie van het Duits is: "Regenschirm", precies, "paraplu" in het Duits, maar waarom? Welnu, in de eerste plaats is het afgeleid van het oud-Germaans: "Skirmjan", wat letterlijk betekent: "beschermen"; dan in het Nederlands: "Scherm". En het heeft dezelfde betekenis als het Franse ‘Para’ en ‘regen’, want dat is waar we tegen beschermd worden. Zou u, uit liefde voor uw kinderen, zodat u wilt dat ze opgroeien in Nederland, behorend tot Nederlanders, voorstander zijn van: "Regenscherm" in plaats van "Paraplu"? In het belang van mijn Nederlandse kinderen: ik zou er voorstander van zijn.

Peiling

Wilt u uw kind liever "REGENSCHERM" laten gebruiken in plaats van "Paraplu"?
27 stemmen
4%
96%

Een regenscherm heeft een ruimere betekenis dan een paraplu. En wat een onzin over het belang van jouw 'Nederlandse' kinderen: gebruik gewoon je eigen woorden, daar hebben ze het meeste aan (ook geen ChatGPT dus).

Succes met alle woorden die we overgenomen hebben uit andere talen om te zetten in iets Nederlands. En dan maar hopen dat je kinderen nog begrepen worden als ze in gesprek zijn met anderen.
Bij regenscherm denk ik eerder aan een soort plastic (oef is ook niet Nederlands) scherm over een terras of zo, niet aan een paraplu.
Net zoals een parasol en een zonnescherm wat mij betreft verschillende dingen zijn.

En als het toch 'zuiver' Nederlands moet: paraplu schrijf je niet met een hoofdletter. Dat is dan weer Duits

in het Nederlands schrijven we woorden midden in een zin niet met hoofdletter, op enkele categorieën na. En al die aanhalingstekens zijn ook incorrect. Als je zo gebrand bent op correct Nederlands, moet je eerst wat aan je eigen schrijfvaardigheid doen. 

Als dit je grootste probleem in je leven is, dan ben jij spekkoper!

Eens met al mijn voorgangers hier. 
Aanvullend, volgens mij belangrijker om je kind te leren (dan het gebruik van het woord regenscherm i.p.v. paraplu): online betekenen HOOFDLETTERS dat je SCHREEUWT! Erg onplezierig om te lezen.

Ik vind paraplu een prachtig woord, dus heb het met liefde aan mijn kinderen geleerd 

”Object” is ook niet zo Nederlands, waarom niet gewoon “voorwerp” gebruiken? En “definiëren” komt ook uit het Frans. Erg consequent (😁) ben je niet.

Wel een verfrissend reltopic moet ik zeggen, nu het buiten zo warm en zonnig is. Alleen al het nadenken over een paraplu helpt .

Verder eens met alle voorgangers. Succes met het uitbannen van leenwoorden, dankzij onze eeuwenlange intensieve betrekkingen met allerlei buitenlanden hebben we in het Nederlands een recordaantal leenwoorden. En daar voel ik me best senang bij .

Doe een studie etymologie en leef je daarin uit.

Nou, 1 woord veranderen zet ook geen zoden aan de dijk. 
Wat dacht je van de Romeinse cijfers? Ook afschaffen?
En wat dan met alle Engelse woorden die we gebruiken in onze taal?

Denk niet dat jouw kinderen blij worden om terug in de tijd te worden geworpen door jou. Hoe oud zijn jouw kinderen en wat vinden zij van jouw idee?

MelaS schreef op 15-08-2024 om 10:42:

Doe een studie etymologie en leef je daarin uit.

Etymologen zijn taalkundigen en die klagen niet over het belang van onze Nederlandse kinderen.

 Het hoort bij het Nederlands dat het beïnvloed is door de talen om ons heen, met zoals het Nederlands ook de talen om ons heen beïnvloed heeft.

dan

dan

15-08-2024 om 12:40

Er zijn zoveel woorden uit een andere taal hierheen gewaaid, begin die maar eens allemaal te vervangen. Denk dat er geen beginnen aan is

EmmaT schreef op 15-08-2024 om 11:07:

[..]

Etymologen zijn taalkundigen en die klagen niet over het belang van onze Nederlandse kinderen.

I know . TO mag zich verbazen over al die schijnbaar oer-Nederlandse woorden die óók uit andere talen blijken te komen.

Reageer op dit bericht

Op dit topic is al langer dan 4 weken niet gereageerd, daarom is het reageerveld verborgen. Je kan ook een nieuw topic starten.